« Examinez-vous vous même, et voyez si vous êtes dans la foi ;

Eprouvez-vous vous même »

(2 Corinthiens 13.5)

 

 

Thème : Les Témoins de Jéhovah sont-ils d'accord avec la Bible ?

5/8

 

QUESTIONS ADRESSEES AUX TEMOINS DE JEHOVAH

 

 

Concernant la personne de Jésus-Christ

 

Pourquoi évitez-vous si soigneusement d'appeler Jésus-Christ « le Seigneur » quand ce titre est employé en rapport avec son nom au moins cent quarante quatre fois dans le Nouveau Testament :

(1Corinthiens 1.2-10) : »1 Paul, apôtre appelé* de Jésus Christ par la volonté de Dieu, et Sosthène, le frère, 2 à l'assemblée de Dieu qui est à Corinthe, aux sanctifiés dans le christ Jésus, saints appelés*, avec tous ceux qui en tout lieu invoquent le nom de notre seigneur Jésus Christ, et leur [seigneur] et le nôtre : 3 Grâce et paix à vous, de la part de Dieu notre Père et du seigneur Jésus Christ ! 4 Je rends toujours grâces à mon Dieu pour vous, à cause* de la grâce de Dieu qui vous a été donnée dans le christ Jésus, 5 de ce qu'en toutes choses vous avez été enrichis en lui en toute parole* et toute connaissance, 6 selon que le témoignage du Christ a été confirmé au milieu de vous*, 7 de sorte que vous ne manquez d'aucun don de grâce pendant que vous attendez la révélation de notre seigneur Jésus Christ, 8 qui aussi vous affermira jusqu'à la fin [pour être] irréprochables dans la journée de notre seigneur Jésus Christ. 9 Dieu, par qui vous avez été appelés à la communion de son Fils Jésus Christ, notre Seigneur, est fidèle.
   10 Or je vous exhorte, frères,
par le nom de notre seigneur Jésus Christ, à parler tous un même langage, et à ce qu'il n'y ait pas de divisions parmi vous, mais que vous soyez parfaitement unis dans un même sentiment et dans un même avis »

 

 

Avez-vous remarqué avec quelle joie ces croyants invoquaient le nom de « notre Seigneur Jésus-Christ » ? Est-il réellement votre Sauveur, votre Seigneur ?

 

Comment expliquez-vous que des déclarations de l'Ancien Testament concernant distinctement Jéhovah sont employées dans le Nouveau Testament pour Jésus-Christ ?

 

(comparez Psaume 8.1-3 et Matthieu 21.15-16 )

 

Psaumes 8:1-3 (Segond 21)

1 Au chef de chœur, sur la guitthith.
Psaume de David.
2 Éternel, notre Seigneur,
que ton nom est magnifique sur toute la terre!
Ta majesté domine le ciel.
3 *Par la bouche des enfants et des nourrissons,
tu as fondé ta gloire pour confondre tes adversaires,
pour réduire au silence l'ennemi, l'homme avide de vengeance.

 

Matthieu 21:15-16 (Segond 21)

15 Mais les chefs des prêtres et les spécialistes de la loi furent indignés à la vue des choses merveilleuses qu'il avait faites et des enfants qui criaient dans le temple: «Hosanna au Fils de David!» 16 Ils lui dirent: «Entends-tu ce qu'ils disent?»
«Oui, leur répondit Jésus. N'avez-vous jamais lu ces paroles: Tu as tiré des louanges de la bouche des enfants et des nourrissons ?»

 

 

(Comparez Malachie 3.1 et Marc 1.1-2)

 

Malachie 3:1 (Segond 21)

Voici que j'enverrai mon messager pour me préparer le chemin. Et soudain, il entrera dans son temple, le Seigneur que vous cherchez; le messager de l'alliance que vous désirez, le voici qui arrive, dit l’Éternel, le maître de l'univers.

 

Marc 1:1-2 (Segond 21)

1 Voici le commencement de l’Évangile de Jésus-Christ, Fils de Dieu, 2 conformément à ce qui est écrit dans les prophètes: Voici, j'envoie mon messager devant toi pour te préparer le chemin.

Notes de la Bible Segond 21

Marc 1

  • 1.1 Jésus : littéralement l’Éternel sauve, l’Éternel délivre. Christ : littéralement oint, correspond à l'hébreu qui a donné Messie. Les Juifs attendaient, d'après les promesses de l'Ancien Testament, la venue de l'oint de Dieu qui leur apporterait la délivrance.

 

(Comparez Esaïe 8.13-14 et 1 Pierre 2.7-8) 

 

Esaïe 8:13-14 (Segond 21)

13 C'est l’Éternel, le maître de l'univers, que vous devez respecter comme saint,
c'est lui que vous devez craindre et redouter.
14 Il sera alors un sanctuaire,
mais aussi *une pierre qui fait obstacle,
un rocher propre à faire trébucher pour les deux communautés d'Israël,
un filet et un piège
pour les habitants de Jérusalem.

 

1 Pierre 2:7-8 (Segond 21)

7 Elle est donc précieuse pour vous qui croyez. Quant à ceux qui désobéissent, la pierre rejetée par ceux qui construisaient est devenue la pierre angulaire. 8 Elle est aussi une pierre qui fait obstacle et un rocher propre à faire trébucher. Ils s'y heurtent parce qu'ils désobéissent à la parole, et c'est à cela qu'ils ont été destinés.

 

 

 

(Comparez Esaïe 6.1-10 et Jean 12.37-43 etc...)

 

Esaïe 6:1-10 (Segond 21)

1 L'année de la mort du roi Ozias, j'ai vu le Seigneur assis sur un trône très élevé; le bord inférieur de son vêtement remplissait le temple. 2 Des séraphins se tenaient au-dessus de lui. Ils avaient chacun six ailes: deux dont ils se couvraient le visage, deux dont ils se couvraient les pieds et deux dont ils se servaient pour voler. 3 Ils se criaient l'un à l'autre: «*Saint, saint, saint est l’Éternel, le maître de l'univers! Sa gloire remplit toute la terre!» 4 Les montants des portes se sont mis à trembler à cause de la voix qui retentissait et le temple a été rempli de fumée.
5 Alors j'ai dit: «Malheur à moi! Je suis perdu, car je suis un homme aux lèvres impures, j'habite au milieu d'un peuple aux lèvres impures et mes yeux ont vu le roi, l’Éternel, le maître de l'univers!» 6 Cependant, l'un des séraphins a volé vers moi, tenant une braise qu'il avait prise sur l'autel à l'aide de pincettes. 7 Il a touché ma bouche avec elle et a dit: «Puisque ceci a touché tes lèvres, ta faute est enlevée et ton péché est expié.»
8 J'ai entendu le Seigneur dire: «Qui vais-je envoyer et qui va marcher pour nous?» J'ai répondu: «Me voici, envoie-moi!» 9 Il a alors ordonné: *«Va dire à ce peuple:
‘Vous aurez beau écouter, vous ne comprendrez pas,
vous aurez beau regarder, vous ne saurez pas.'
10 Rends insensible le cœur de ce peuple,
endurcis ses oreilles et ferme-lui les yeux
pour qu'il ne voie pas de ses yeux, n'entende pas de ses oreilles,
ne comprenne pas de son cœur,
ne se convertisse pas et ne soit pas guéri.» 

 

Jean 12:37-43 (Segond 21)

37 Malgré tous les signes miraculeux qu'il avait faits devant eux, ils ne croyaient pas en lui. 38 Ainsi s'accomplit la parole annoncée par le prophète Esaïe: Seigneur, qui a cru à notre prédication? Et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé?  39 Esaïe a dit encore pourquoi ils ne pouvaient pas croire: 40 Il a aveuglé leurs yeux et il a endurci leur cœur pour qu'ils ne voient pas de leurs yeux, qu'ils ne comprennent pas dans leur cœur, qu'ils ne se convertissent pas et que je ne les guérisse pas.  41 Esaïe dit cela lorsqu'il vit sa gloire et qu'il parla de lui.
42 Cependant, même parmi les chefs, beaucoup crurent en lui; mais, à cause des pharisiens, ils ne le déclaraient pas, de crainte d'être exclus de la synagogue. 43 En effet, ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de Dieu.

 

 

 

Comment conciliez-vous votre enseignement que Jésus-Christ, dans son état de pré-existence était l'archange Michel avec le fait qu'il a accepté l'adoration en plusieurs occasions (par exemple Matthieu 14.33)[Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant Jésus en disant: «Tu es vraiment le Fils de Dieu.» ] ; (Luc 24.52) [Quant à eux, après l'avoir adoré, ils retournèrent à Jérusalem remplis d'une grande joie.] tandis qu'aucun ange ne permit jamais à un homme de l'adorer (Apocalypse 19.10)[Je tombai à ses pieds pour l'adorer, mais il me dit: «Garde-toi bien de le faire! Je suis ton compagnon de service et celui de tes frères et sœurs qui gardent le témoignage de Jésus. Adore Dieu, car le témoignage de Jésus est l'esprit de la prophétie.» ] et (Apocalypse 22.8-9)[8 Moi, Jean, j'ai entendu et vu ces choses. Après les avoir entendues et vues, je tombai aux pieds de l'ange qui me les montrait pour l'adorer. 9 Mais il me dit: «Garde-toi bien de le faire! Je suis ton compagnon de service, celui de tes frères les prophètes et de ceux qui gardent les paroles de ce livre. Adore Dieu.» ] ?

 

Pourquoi les anges ont-ils reçu le commandement de l'adorer (Hébreux 1.6) ?

« Par contre, lorsqu'il introduit le premier-né dans le monde, il dit: Que tous les anges de Dieu se prosternent devant lui!» 

 

Pourquoi, pendant l'éternité, toutes les créatures l'adoreront (Apocalypse 5.8-14) ?

« 8 Quand il eut pris le livre, les quatre êtres vivants et les vingt-quatre anciens se prosternèrent devant l'agneau. Chacun tenait une harpe et des coupes d'or remplies de parfums, qui sont les prières des saints, 9 et ils chantaient un cantique nouveau en disant: «Tu es digne de prendre le livre et d'en ouvrir les sceaux, car tu as été offert en sacrifice et tu as racheté pour Dieu par ton sang des hommes de toute tribu, de toute langue, de tout peuple et de toute nation. 10 Tu as fait d'eux des rois et des prêtres pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre.»
11 Je regardai et j'entendis la voix de nombreux anges rassemblés autour du trône, des êtres vivants et des anciens; ils étaient des myriades de myriades et des milliers de milliers. 12 Ils disaient d'une voix forte: «L'Agneau qui a été offert en sacrifice est digne de recevoir la puissance, la richesse, la sagesse, la force, l'honneur, la gloire et la louange.»
13 Toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre, sur la mer, tous les êtres qui s'y trouvent, je les entendis s'écrier: «A celui qui est assis sur le trône et à l'Agneau soient la louange, l'honneur, la gloire et la domination, aux siècles des siècles!» 14 Les quatre êtres vivants répondaient: «Amen!» Et les anciens se prosternèrent et adorèrent. »

 

Pourquoi vos traducteurs ont-ils abandonné leur principe de « rendre impérieusement le même mot grec par le même mot français » (cf p 1457 de la traduction du monde nouveau) en traduisant le même mot grec par des expressions différentes, si ce n'est pour voiler que l'adoration doit être donnée à Jésus ?

 

Si, comme vous l'enseignez, le Seigneur Jésus-Christ est seulement un être créé, comment expliquez-vous que c'est lui qui a créé « toutes choses » (Colossiens 1.16) [« 16 En effet, c'est en lui que tout a été créé dans le ciel et sur la terre, le visible et l'invisible, trônes, souverainetés, dominations, autorités. Tout a été créé par lui et pour lui.»]; pourquoi votre traduction intercale -t-elle les mots « les autres » qui dénaturent le sens du verset ?

 

Pourquoi l'Esprit Saint qui a inspiré les divers livres de la Bible attribue-t-il l'éternité et la gloire de la création à Jéhovah dans le psaume 102.25 à 27 [« 25 Je dis: «Mon Dieu, ne m'enlève pas au milieu de ma vie,
toi dont l'existence traverse les générations!»
26 *Autrefois tu as fondé la terre,
et le ciel est l'œuvre de tes mains.
27 Eux, ils disparaîtront, tandis que toi, tu restes là.
Ils vieilliront tous comme un vêtement;
tu les remplaceras comme un habit, et ils céderont la place, »]
et à Jésus en Hébreux 1.8 à 12 [« 8 Mais il dit au Fils: Ton trône, ô Dieu, est éternel. Le sceptre de ton règne est un sceptre de justice. 9 Tu as aimé la justice et tu as détesté la méchanceté; c'est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t'a désigné par onction comme roi, de préférence à tes compagnons, avec une huile de joie.  10 Et: C'est toi, Seigneur, qui au commencement as fondé la terre, et le ciel est l'œuvre de tes mains. 11 Eux, ils disparaîtront, tandis que toi, tu restes là. Ils vieilliront tous comme un vêtement. 12 Tu les enrouleras comme un manteau, ils seront remplacés [comme un vêtement]. Mais toi, tu es toujours le même et ton existence n'aura pas de fin.» ?

 

Pourquoi le Seigneur Jésus n'a-t-il pas corrigé Thomas quand celui-ci l'appela « mon Seigneur et mon Dieu » ? (Jean 20.28, même votre traduction met un D majuscule à Dieu). [« Thomas lui répondit: «Mon Seigneur et mon Dieu!» Jésus lui dit: »]

 

Pourquoi le Nouveau Testament l'appelle-t-il spécifiquement Dieu ? (voyez par exemple Romains 9.5 [« et les patriarches; c'est d'eux que le Christ est issu dans son humanité, lui qui est au-dessus de tout, Dieu béni éternellement. Amen! »] et 2 Pierre 1.1 [« De la part de Simon Pierre, serviteur et apôtre de Jésus-Christ, à ceux qui ont reçu, par la justice de notre Dieu et Sauveur Jésus-Christ, une foi du même prix que la nôtre: »]. Si dans la traduction du Monde Nouveau vous enlevez les deux mots entre crochets – qui ont été rajoutés – vous aurez la déclaration péremptoire que Jésus est « Dieu... béni éternellement » et que les croyants ont reçu leur foi de « notre » Dieu et Sauveur Jésus-Christ »).

 

Pourquoi évitez-vous dans vos enseignements toute allusion à Christ habitant dans le chrétien, alors que ceci est si clairement enseigné dans le Nouveau Testament (Jean 14.23 )[« Jésus lui répondit: «Si quelqu'un m'aime, il gardera ma parole et mon Père l'aimera; nous viendrons vers lui et nous établirons domicile chez lui. »]; (Éphésiens 3.17)[« de sorte que le Christ habite dans votre cœur par la foi. Je prie que vous soyez enracinés et fondés dans l'amour »] ?

 

Comment conciliez-vous votre enseignement que Jésus Christ est maintenant seulement une créature en esprit glorifiée avec le fait que son nom est si souvent employé parallèlement avec celui de Dieu le Père :

(Matthieu 28.19)

« Allez [donc], faites de toutes les nations des disciples, baptisez-les au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit »

 

(Galates 1.1)

« De la part de Paul, apôtre établi non par des hommes ni par l'intermédiaire d'un homme, mais par Jésus-Christ et par Dieu le Père qui l'a ressuscité, De la part de Paul, apôtre établi non par des hommes ni par l'intermédiaire d'un homme, mais par Jésus-Christ et par Dieu le Père qui l'a ressuscité, »

 

 

(2 Corinthiens 13.14) 

« 14 (13:13) Que la grâce du Seigneur Jésus Christ, l'amour de Dieu, et la communication du Saint Esprit, soient avec vous tous ! »

 

?

 

Dieu donnerait-il sa gloire à un autre ?

 

(Flyer « Diffusion de l’Évangile diffusé en 8 parties – 5/8)

Ichtus (2)